HOME



各地から寄せられたアピールその1  Appeal No.1


HPに寄せられた意見です。
FAXなどの参考にしてください。

-----------------------------------------
ヒロシマ・プロジェクトのメンバーでもあり、このHPのニュースの翻訳もしている左党週一さんから
----------------------
2004年4月8日

内閣総理大臣小泉純一郎 様
外務大臣 川口 順子 様
防衛庁長官 石破 茂 様

広島瀬戸内新聞 経済部長 さとうしゅういち

自衛隊の即時撤退を改めて求める

恐れていたことが現実になりました。アメリカ軍が各都市への空爆を強め、戦闘が激化するするイラクで、日本人3人が拘束されました。武装勢力は自衛隊の撤退を求めています。一人は私もつい先ごろ、取材させていただいた、札幌市出身の今春高校を卒業されたばかりの今井紀明さんです。

北海道の劣化ウラン弾禁止運動、イラク派兵反対運動を18歳の若さでリードしてきてこられた方です。その彼が、取材先で拘束されたのです。もうひとりは、イラクでストリートチルドレンの支援をしてきた高遠菜穂子さん、そして随行カメラマンの郡山総一郎さんです。無事を祈らずにはいられません。

武装勢力側は、もはや誰彼なく日本人=敵と認識しているのではないでしょうか?その背景は、自衛隊のサマワへの派兵にあります。米英軍とともに「加害者の側」に参加した事にあるのです。

今や米軍はスンニ派だけでなく、シーア派の怒りまで買っています。米軍はスンニ派勢力掃討を呼号した作戦でモスクを攻撃するなど、「一線」さえも超えてしまいました。事件はそうした中で起きたのです。

改めて自衛隊の撤退を強く求めます。彼ら・彼女らは歓迎されているどころか、危険なためにもはや宿営地にこもるしかない状態です。

「国営」放送局が散々7時のニュースで「イラク支援」などと銘打って流してきたことの欺瞞性も完全に暴かれています。

イラクの自衛隊はもはや、「国民の安全」を守るためではなく、危険にさらすためにしか機能していません。日本政府がイラク国民に敵対していることは、彼らの身をさらに危険にさらすことになるでしょう。

地道な支援に努力しているNGOの人もも敵とみなされる危険が高まり、自衛隊が「人道復興支援」の妨害要因でしかないことはもはや火を見るより明らかです。DUヒバクの危険にさらされた上に妨害要因でしかない仕事をさせられる自衛隊員は気の毒です。

事態の責任は全面的にブッシュ政権、そして貴職らにあるのです。

決して撤退は「テロに屈する」のではありません。「間違った政策」を撤回することなのです。今度の事件があろうがなかろうがせねばならないことなのです。

貴職の勇気ある決断を強く求めます。

--
satoh shu-ich
E-mail:hiroseto@f2.dion.ne.jp
URL:http://www.h2.dion.ne.jp/~hiroseto/
地域・平和・環境・人権−−広島瀬戸内新聞

---------------------------------------------
【首相官邸への意見】(有事立法はイケン!広島県市民連絡会より)
------------------------------

 小泉首相よ、
 福田官房長官よ、

 あなたたち政治指導部の政治判断の結果がこの事態を招いたのではないですか。いわば、あなたたちの身代わりとして、三人は拘束されたのではないですか。残り時間三日間という死刑宣告を三人は受けました。私たちは、自衛隊の家族に代わって、自衛隊員の生命を心配し、派遣反対・撤退を訴えてきました。その仲間が、日本政府による自衛隊派遣の責任を、自らの生命で償えと迫られています。

 日本政府が何らかのシグナルを送らない限り、三人は、予告通り、殺害されるでしょう。そのことによって、実行犯グループは初期の政治的目的を果たすことでしょう。すなわち、占領軍や有志連合の政府・権力者たちは、大きな経済的野心のためならば、貧しい国々の貧しい人々を虫けらのように殺戮できるだけでなく、自国の市民をも平気で見殺しにできる人たちである、と。そのことは、自国の下級兵士を平気で鉄砲玉として扱える昔ながらの作法と共通したものです。そのことをあらためて、思慮深い人々に確認させるものとなるでしょう。

 小泉首相よ、
 福田官房長官よ、

 三人の命は、あなたたちの政治生命より軽いものなのですか?
 三人の命は、ブッシュとの約束より軽いものなのですか?
 三人の命は、奪われることが当然かつ正当なものなのですか?

 「人道復興支援」が日本政府の錦の御旗であるならば、その旗を、そのシグナルを送るべきでしょう。米国、英国と同じ旗を振るのか、それとも日本独自のスタンスを示すのか、いわば、ここが一つの大きな政治的岐路です。

 三人は、日本政府の不作為が続けば、間違いなく殺されることでしょう。今井君は、わずか、十八歳です。日本の法律で言えば、未成年です。アンマンからのイラク入り、すくなくとも彼には判断する力はなかったのです。せめて、「日本の未成年を殺害するな、陸自はクウェートに引く」という取引をしたらどうですか。今の情勢で陸自の家族たちもこれを歓迎するでしょう。そして、自衛隊の体面も保てるでしょう。何より、中東の人々への日本政府の強力なメッセージになりうることでしょう。関係者との十分な連携のもと、賢明なご決断を求めます。

-------------------------------------

ムジャヒディーンへの声明文(署名活動から)
Appeal to the Mujahiddin

We, the Japanese citizens opposed to the participation of the Japanese militar y forces to the illegal attack on the people of Iraq by the United States and Great Britain, call upon the Mujahiddin not to kill the three comrades who sha re with us the same resolution to stop the
Japanese collusion. We do not accep t your terrorist activities which only provide fuel to state terrorism, but we want you to know that quite a number of Japanese citizens are also opposed to sending the Japanese military to support the occupation of your Country. The three Japanese under your control share with us this belief, and to kill them will only create hatred against you among the well intentioned citizens of Jap an. We, Japanese citizens feel solidary with the people of Iraq. Be patient, a nd give us time to convince our Government. We call upon your patriotism to av oid breaking the historical friendship between the Japanese and the Arab Peopl e.

Signatures

-----------------------------------

ムジャヒッヂーンへのアッピール

われわれ、日本軍が米国と英国のイラク民衆に対する不法な攻撃への参加に反対している日本市民は、われわれと意見を共にする三人の日本人を殺害しないように、ムジャヒッヂーンに訴える。われわれは、あなたがたのテロリズム行動が、国家テロリズムの火をかきたてるばかりであるので、これに同意することができない。しかし、日本にもかなり多数の市民があなた方の祖国の占領を支援するために軍事力を覇権することに反対していることをしってもらいたい。あなた方の支配下にある三人の日本人もわれわれと同じ意見で、彼らを殺害することは、残にの日本人のあいだに、あなた方に対する反感をつくりだすことになす。われわれに、われわれの政府を説得する時間を与えてほしい。われわれは、あなたがたの祖国愛にうったえて、日本とアラブ諸国民のあいだの歴史的な友好をやぶらないように希望する。

署名