クリスチャン・ピースメーカース・ティームCPTの4人の活動家拉致に関するニュースです。

NODUヒロシマ・プロジェクトML、その他のMLに流れた情報を転載します。
クリスチャン・ピースメーカー・チームのHPより
http://www.cpt.org/

”On the HP"
We are angry because what has happened to our teammates is the result of the actions of the U.S. and U.K. governments due to the illegal attack on Iraq and the continuing occupation and oppression of its people.
Christian Peacemaker Teams (CPT) has worked for the rights of Iraqi prisoners who have been illegally detained and abused by the U.S. government. We were the first people to publicly denounce the torture of Iraqi people at the hands of U.S. forces, long before the western media admitted what was happening at Abu Ghraib.
We are some of the few internationals left in Iraq who are telling the truth about what is happening to the Iraqi people.
We hope that we can continue to do this work and we pray for the speedy release of our beloved teammates.

情報その5

NODUヒロシマ・プロジェクトMLより

イラク救援活動に携わっているイラクで拘束されているNGOメンバーの開放を求めるヒロシマ緊急アピールです。下方英文は中東のメディア・アルジャジーラやイラク他の友人たち諸国際MLに送りました。    
英文は皆様が入っておられる國際MLなどへの転載、転送をお願いします。
(重複受け取りご容赦ください)
 広島・森滝春子
===============

<イラク・人質解放と占領軍の撤退を求める緊急ヒロシマ・アピール>

・クリスチャン・ピースメーカー・チームのメンバー四人およびドイツの考古学者がイラクで人質になっています。誘拐を実行した人たちは「すべてのイラク人囚人が解放されなければ人質を木曜日に処刑する」と宣言しています。
・彼らはスパイ活動はもちろん、宗教者であっても伝道活動はしていません。ただ、イスラムの教えに敬意を払い、イラクの自決権を尊重し、不正義を監視し、異文化、異教徒の間に(戦争や占領とは)違う関係を結びたいと願っているひとたちです。
・彼らは2002年に米国の侵略に反対するためイラク入りし、そのまま残って、占領の実態を世界に伝えてきました。広島からイラクの劣化ウラン兵器被害調査のため2002年12月に入った時も、バグダッドでアメリカのイラク戦争反対を訴える行動をともした仲間です。アメリカ占領後のアブグレイブ拘置所での虐待実態について最も早く報告したのがこのチームでした。
・クリスチャン・ピースメーカー・チームのメンバー四人は戦争と占領に抵抗するため命を捧げています。安全な場所で戦争に反対しているだけではだめだと確信して、危険を承知でイラクに入り、イラクの人々の好意を信じ好意に支えられながらグリーンゾーンの外側で武器も護衛もなく暮らしてきました。
4人のうち、米国人のトム・ファックス氏、カナダ人のハーミート・スーデンさん、ジェームズ・ロニー氏については、イスラエル人の隔離障壁の建設に反対するデモに参加し、パレスチナ人の学童がイスラエル軍の検問所を通るのを助け、パレスチナ人がオリーブの収穫物を持って西岸を通過するのに協力していた人たちです。

・ドイツ人の考古学者の女性もイラク人の運転手とともに11月25日から拘束されています。この考古学者はズザンネ・オストホフさん(43歳)で、ヨルダン人と結婚してイスラム教徒にもなり、12歳の娘がいます。
1980年代からイラクの遺跡の発掘や保護の活動に参加する一方、イラクでの三度の戦争を体験したことから、人道援助にかかわっていました。2003年春のイラク戦争中から、イラク人と同じ服装を着て、緊急医薬品をヨルダンからイラク国内に自ら車で運び込む活動をしていました。またイラクでの占領統治開始以来、メソポタミアの貴重な歴史・文化遺産が盗掘と略奪の被害を止めさせるための活動も行い、さらに北部のモスルにイラクの女性のためにイラクの伝統工芸センターをつくる計画も進めていました。
・ 私たちは広島から訴えます。
アメリカの戦争と占領により不当な苦しみを与えられているイラクの人々の真の理解者であり、苦しみを分かち合い支えるための活動をしている人たちを直ちに解放することを!
イラクでの悲劇のすべての原因となっている、アメリカ軍をやすべての占領軍駐留を直ちに撤退することを!
       12・8自衛隊のイラク派兵延長に抗議するヒロシマ行動
===========================================

Urgent Appeal from Hiroshima: Free the Hostages, Bring the Troops Home

>From Hiroshima Citizens Protesting on December 8
the Extension of the Self-Defense Force Mission to Iraq

- Four members of the Christian Peacemaker Team and a German archeologist are being held hostage in Iraq. Their abductors have declared that the hostages will be killed unless all Iraqi prisoners are released.
- The hostages are not spies. Though four are Christian, they are not proselytizing. They respect Islamic teachings and the sovereignty of Iraq. They are seeking to bring injustice to light and establish constructive relations (as opposed to war and occupation) with people of different religions and culture.
- They went to Iraq in 2002 to opposed the US-led invasion of Iraq and have remained there to communicate to the world the reality of Iraq under occupation. In December 2002 when a team from Hiroshima entered Iraq to investigate the impact of depleted uranium weapons, the Christian Peacemakers were among those in Baghdad who assisted their efforts to prevent the US war on Iraq. Later, during the occupation, this was the first group to report the abuse at Abu Ghraib Prison.
- The four members of the Christian Peacemaker Team have risked their lives to protest the war and the occupation. Not content to oppose the war from a safe distance, they entered Iraq knowing the dangers they faced. Believing in and supported by the goodwill of the Iraqi people, they have lived outside the Green Zone without weapons or a security sytem. Of these four, American Tom Fox and Canadians Harmeet Sooden and James Loney have participated in demonstrations against the building of the Apartheid wall in Israel. They have helped Palestinian children pass through Israeli checkpoints and have helped Palestinians to bring their olive harvest back to the West Bank.
- The German archeologist was taken prisoner on November 25 with her Iraqi driver. Susanne Osthoff (43) is married to a Jordanian, has converted to Islam, and has a 12-year-old daughter. In the 1980s she participated in the excavation and preservation of important archeological sites in Iraq. She has lived through three wars in Iraq and been involved in providing humanitarian aid. Since the Iraq War began in the spring of 2003, she has worn Iraqi clothing and driven emergency medical supplies into Iraq from Jordan. She has worked to stop the looting and damaging of the precious historic and cultural legacies of Mesopotamia since the start of the occupation. She has also been planning the construction of a traditional crafts center in Mosul in Northern Iraq.
- The concerned citizens of Hiroshima make the following requests:

The hostages understand and have shared with the Iraqi people the unjust suffering caused by the US war and occupation. We call on their captors to release them immediately!

The cause of all this tragic suffering in Iraq is the American occupation. We call on the United States to withdraw all military forces immediately!

情報その4


大阪の吉田正弘です。
イラクに入っていたクリスチャン・ピースメーカース・ティームCPTの4人の活動家が何者かに拉致され、生命の危険にさらされていることは皆さんご存じと思います。
トラップロック平和センターのCharles Jenksさんがdu-watchに彼らの解放を求めるオンライン署名petitionのサイトに協力して欲しいと投稿しています。日本の活動家たちが拘束されたときには、国内だけでなく世界中の人々が声を上げて協力してくれました。今回の事件で少しでも何かできないかと考えていたところです。取り急ぎ原文のまま以下に紹介しますので、賛同できる方はご協力をお願いします。

Please sign petition at
http://www.petitionspot.com/petitions/freethecpt

An Urgent Appeal: Please Release Our Friends in Iraq

Four members of Christian Peacemaker Teams were taken this past Saturday, November 26, in Baghdad, Iraq. They are not spies, nor do they work in the service of any government. They are people who have dedicated their lives to fighting against war and have clearly and publicly opposed the invasion and occupation of Iraq. They are people of faith, but they are not missionaries. They have deep respect for the Islamic faith and for the right of Iraqis to self-determination.

C.P.T. first came to Iraq in October 2002 to oppose the US invasion, and it has remained in the country throughout the occupation in solidarity with the Iraqi people. The group has been invaluable in alerting the world to many of the horrors facing Iraqis detained in US-run prisons and detention centers. C.P.T. was among the first to document the torture occurring at the Abu Ghraib prison, long before the story broke in the mainstream press. Its members have spent countless hours interviewing Iraqis about abuse and torture suffered at the hands of US forces and have disseminated this information internationally.

Each of the four C.P.T. members being held in Iraq has dedicated his life to resisting the darkness and misery of war and occupation.
Convinced that it is not enough to oppose the war from the safety of their homes, they made the difficult decision to go to Iraq, knowing that the climate of mistrust created by foreign occupation meant that they could be mistaken for spies or missionaries. They went there with a simple purpose: to bear witness to injustice and to embody a different kind of relationship between cultures and faiths. Members of C.P.T. willingly undertook the risks of living among Iraqis, in a common neighborhood outside of the infamous Green Zone. They sought no protection from weapons or armed guards, trusting in, and benefiting from, the goodwill of the Iraqi people. Acts of kindness and hospitality from Iraqis were innumerable and ensured the C.P.T.
membersa?? safety and wellbeing. We believe that spirit will prevail in the current situation.

We appeal to those holding these activists to release them unharmed so that they may continue their vital work as witnesses and peacemakers.

情報その3

広島の草の根MLからの転載
------------------------
おおつきです。
昨日の夜流れた情報なので、すでに他のところから入手されているかもしれませんが、イラク攻撃の前からイラクで活動を続けてきたキリスト者のグループであるクリスチャンピースチームのメンバー(カナダ人2人、アメリカ人1人、イギリス人1人)がイラクで武装勢力に拘束されたというニュースが入りました。

広島では2003年12月に、このグループのメンバーであるペギーさんを広島に向かえて講演会をされています。(今回、ペギーさんは拘束されていないことはホームページで確認しました)

このグループは、2003年1月に沖縄の平良さんと一緒にイラクを訪問した友人が、3月のイラク攻撃の際にイラクに入ったとき、3月末にイラク政府によって拘束され、海外退去処分になったときに、一緒に行動していたグループです。
2002年からイラクで活動していて、2003年のイラク攻撃開始前から開始後も活動を続けてこられたグループです。2003年5月に平良さんがイラクを訪問された時には、このグループの事務所を訪れているそうです。
2003年10月に沖縄平和市民連絡会の派遣で友人がイラクで活動したときにもコンタクトをとっておられたようです。
平良さんと一緒にイラクを訪問された友人が心配してメールをくださいました。

日本でも何か助け出すための行動が起こせないだろうか・・・という問い合わせでした。

以下、朝日新聞のホームページからの情報と友人がクリスチャン・ピース・メーカー・チームのホームページの一部を翻訳してくれたので、それもお送りします。

クリスチャン・ピース・メーカー・チームのURLは、http://www.cpt.org/です。

・・・朝日新聞ホームページより・・・

バグダッドで拉致の4外国人、アルジャジーラが映像放映

2005年11月30日10時21分

イラクの武装勢力に拉致されたドイツ女性(中央)と運転手(中央右)=犯行声明のビデオより、AP
 カタールの衛星テレビ局アルジャジーラは29日、バグダッドで拉致されたとみられていたキリスト教系の平和活動団体のカナダ人2人、英・米国人各1人の計4人とされるビデオ映像を放送した。同局によると、ビデオは「正義の剣団」を名乗るグループのもので、同団は「4人は占領軍のスパイ」としているという。

 ビデオでは4人が床に座る姿や、英国人ノーマン・ケンバーさんのパスポートなどが映り、画面隅に「11月27日」の日付が表示されていた。国際平和活動団体クリスチャン・ピースメーカー・チームズ(CPT)は29日、ケンバーさんら4人がバグダッドで26日に拉致されたとの声明を発表した。CPTはイラクで、拘置施設での人権状況の監視などの活動をしているという。

 イラクでは、29日にドイツ人考古学者の拉致も明らかになった。イラク警察幹部はAP通信に、武装勢力が拉致や殺害を通して、12月15日の国民議会選挙を妨害しようとしているとの見方を示した。

・・・クリスチャン・ピース・メーカー・チームのホームページより抜粋・・・

わたしたちはわたしたちのメンバーでありイラクで活動する愛するひとたちを突然、アルジャジーラテレビの画面で見ることになりました。はげしく心をかき乱されました。繰り返されるビデオ映像はあきらかにわたしたちの友の命が危険にさらされていることを告げるものでした。
 拘束したひとたちの慈悲で一刻も早く彼らを解放されるように祈ります。故郷でまた彼らと会いたいと強く願います。どれだけ彼らを愛しどれだけ寂しく思い、なにが彼らの身に起きたか、どれだけ気がかりに思っているか。
わたしたちはがもっとも恐れることは拘束したひとたちが間違いを起こすことです。ノーマン、トム、ジェームス、そしてハーミートの四名はイラクに、占領に反対し、平和のためにやってきました。彼らはスパイではないのです。

クリスチャン・ピースメーカーチーム(CPTイラクチーム)

今回わたしたちのチームメイトの身におきたことは米英政府の無法なイラク攻撃とその後の占領と圧制の結果であり怒りを抑えられません。CPTは米政府により不当に拘置され虐待されるイラク人の人権を擁護する活動をしてきました。わたしたちは最初にイラク人が米軍の手により刑務所で虐待・拷問されていることを告発しました。
以前に西側メディアはバグダッド、アブグレイブ刑務所での米軍の犯罪を報道しましたが、その後も国際的に知られていない真実があります。何がイラクのひとびとに起きているのかを知らせる活動を続けられることを望みます。
わたしたちの愛するひとたちが一刻も早く解放されることを望みます。

情報その2


「劣化ウラン研究会」の山崎久隆様、皆様
以下、CPTメンバー誘拐事件に関する記事です。
一刻も早く解放されることを願っています。
取り急ぎ
緒方貴穂

■US, UK blamed for Iraq kidnappings ( Aljazeera.Netより )
http://english.aljazeera.net/NR/exeres/F4158730-C9B7-40D5-A097-ECAB2DB7FE25

■平和活動家4人の解放を訴える 国際組織CPTとパレスチナ住民たち(livedoorニュースより)
http://news.livedoor.com/webapp/journal/cid__1516668/detail

情報その1


劣化ウラン研究会の山崎久隆です。複数のMLに送ります。

 イラクでクリスチャン・ピースメーカー・チームというカナダの人権NGOのメンバー4人が拘束されたというニュースが流れています。
 4人は2名の米国人とカナダ人英国人です。アルジャジーラに武装勢力がビデオを送ってきたようです。日本のメディアでも少しだけ流れたように記憶していますが、どこの局だったかも定かではありません。
 日本からも何らかの支援の手をと思います。
 以下はクリスチャン・ピースメーカー・チームのHPから。

http://www.cpt.org/

Update on Missing Persons in Iraq

Wednesday, 30 November 2005, 1:00 am, Baghdad, Iraq

BAGHDAD: We were very saddened to see the images of our loved ones on Al Jazeera television recently. We were disturbed by seeing the video and believe that repeated showing of it will endanger the lives of our friends. We are deeply disturbed by their abduction. We pray that those who hold them will be merciful and that they will be released soon. We want so much to see their faces in our home again, and we want them to know how much we love them, how much we miss them, and how anxious and concerned we are by what is happening to them.

We are angry because what has happened to our teammates is the result of the actions of the U.S. and U.K. governments due to the illegal attack on Iraq and the continuing occupation and oppression of its people. Christian Peacemaker Teams (CPT) has worked for the rights of Iraqi prisoners who have been illegally detained and abused by the U.S. government. We were the first people to publicly denounce the torture of Iraqi people at the hands of U.S. forces, long before the western media admitted what was happening at Abu Ghraib. We are some of the few internationals left in Iraq who are telling the truth about what is happening to the Iraqi people We hope that we can continue to do this work and we pray for the speedy release of our beloved teammates.

We can confirm the identities of those who are being held as follows:

Tom Fox, age 54, is from Clearbrook, Virginia and is a dedicated father of two children. For the past two years, Mr. Fox has worked with CPT in partnership with Iraqi human rights organizations to promote peace. Mr. Fox has been faithful in the observance of Quaker practice for 22 years. While in Iraq, he sought a more complete understanding of Islamic cultural richness. He is committed to telling the truth to U.S. citizens about the horrors of war and its effects on ordinary Iraqi civilians and families as a result of U.S. policies and
practices. Mr. Fox is an accomplished musician. He plays the bass clarinet and the recorder and he loves to cook. He has also worked as a professional grocer. Mr. Fox devotes much of his time to working with children. He has served as an adult leader of youth programs and worked at a Quaker camp for youth. He has facilitated young people's participation in opposing war and violence. Mr. Fox is a quiet and peaceful man, respectful of everyone, who believes that "there is that of God in every person" which is why work for peace is so important to him.

Norman Kember, age 74, is from London, England. He and his wife of 45 years have two married daughters and a 3-year old grandson. He has been a pacifist all his life beginning with his work in a hospital instead of National Service at age 18. Before his retirement he was a professor teaching medical students at St Bartholemew's Hospital in London. He is well known as a peace activist, and has been involved in several peace groups. For the past 10 years he has volunteered with a local program providing free food to the homeless. He likes walking, birdwatching, and writing humorous songs and sketches. In his younger days he enjoyed mountaineering.

James Loney, 41, is a community worker from Toronto, Canada. He has been a member of Christian Peacemaker Teams since August 2000, and is currently the Program Coordinator for CPT Canada. On previous visits to Iraq, his work focused on taking testimonies from families of detainees for CPT's report on detainee abuse, and making recommendations for securing basic legal rights. James was leading the November 2005 delegation in Iraq when he went missing. James is a peace activist, writer, trained mediator, and works actively with two Toronto community conflict resolution services. He has spent many years working to provide housing and support for homeless people. In a personal statement from James to CPT, he writes: I believe that our actions as a people of peace must be an expression of hope for everyone. My hope in practising non-violence is that I can be a conduit for the transformative power of God's love acting upon me as much as I hope it will act upon others around me.

Harmeet Singh Sooden, 32 is a Canadian electrical engineer from Montreal. He studdied at McGill University and is now working on a masters degree in English literature inAuckland University in New Zealand to prepare for a teaching career. He enjoys art, is active in squash and worked part time as a local squash coach. His family describes him as peaceful and fun-loving and he is known to be passionate about the plight of the underprivileged around the globe.
He works tirelessly in his spare time to educate and help others.

Statement of ConvictionIn a "Statement of Conviction," the long-term Team members stated that they "are aware of the many risks both Iraqis and internationals currently face," and affirmed that the risks did not outweigh their purpose in remaining. They express the hope that "in loving both friends and enemies and by intervening non-violently to aid those who are systematically oppressed, we can contribute in some small way to transforming this volatile situation."

Christian Peacemaker Teams has been present in Iraq since October 2002, providing first-hand, independent reports from the region, working with detainees of both United States and Iraqi forces, and training others in non-violent intervention and human rights documentation. Iraqi friends and human rights workers have welcomed the team as a nonviolent, independent presence. CPT teams host regular delegations of committed peace and human rights activists to conflict zones, who join teams in working with civilians to document abuses and develop nonviolent alternatives to armed conflict. The CPT Iraq Team has hosted a total of 120 people on sixteen delegations over the last three years.

Christian Peacemaker Teams is a violence reduction program. Teams of trained peacemakers work in areas of lethal conflict around the world. In addition to the Iraq Team, teams of CPT workers are  currently serving in Barrancabermeja, Colombia; Hebron and At-Tuwani, Palestine; Kenora, Ontario, Canada; and on the Mexico-United States border.

Project OverviewCPT in Iraq: Shifting Sands for Peacemakers

Click here for an overview of CPT program work in Iraq.

Contact
CPT Iraq in Baghdad: 07901-339-537
CPT in Canada: Doug Pritchard 416-423-5525